Perro que ladra no muerde
Significado: Es una persona que habla mucho pero a la hora de hacer efectivas sus compromisos, amenazas o insultos no los llevará a cabo o no hará mucho para cumplir lo que dice.
Ejemplo:
No te preocupes de lo que dice él. Perro que ladra no muerde.
el perro (= dog)
ladrar (= to bark)
morder (= to bite)
Literally translated means “Dog that barks doesn’t bite.”
This is similar to the English saying:
A barking dog doesn’t bite.
His bark is worse than his bite.
This is used when someone makes a lot of ‘noise’ about being a certain way (like a barking dog pretending to be a lot tougher than it really is).
When someone is ‘full of hot air’ and doesn’t carry out the threats that they make.
¿Conoces a alguien que ladre mucho pero no muerde?
[ad#POST 4 Link – Google Adsense ]